سه شنبه 25 بهمن 1384

ترجمه‌ي مجموعه‌اي از شعرهاي سيدعلي صالحي در فرانسه منتشر مي‌شود، ايسنا

خبرگزاري دانشجويان ايران - تهران
سرويس: فرهنگ و ادب - كتاب


ترجمه‌ي مجموعه‌اي از شعرهاي سيدعلي صالحي در فرانسه منتشر مي‌شود.

به‌گزارش خبرنگار خبرگزاري دانشجويان ايران (ايسنا)، به‌گفته‌ي صالحي، اين مجموعه حدود 30 شعر را شامل مي‌شود كه سال آينده ازسوي موسسه‌ي انتشاراتي Act Dusud به‌چاپ مي‌رسد.

مترجم زبان فرانسه‌ي اين شعرها ساسان تبسمي است كه تاكنون نزديك به يك‌چهارم شعرهاي منتخب صالحي را آماده كرده است.

شعرهاي اين شاعر پيش از اين به زبان‌هاي عربي، ارمني، انگليسي، آلماني و ايتاليايي منتشر شده‌اند.

هم‌چنين ترجمه‌ي شعرهاي صالحي به زبان عربي، سه سال پيش جايزه‌ي جهاني مدال ابداع را ازسوي اتحاديه نويسندگان عرب، با واسطه‌ي كانون اهل قلم بغداد گرفت و لوح سپاس از طرف جشنواره‌ي گلاويژ كردستان عراق نيز به او تعلق گرفته است.

تبليغات خبرنامه گويا

[email protected] 

«از آوازهاي كوليان اهوازي»، «منظومه‌ها»، «ليالي‌ها»، « عاشق شدن در دي‌ماه، مردن به وقت شهريور»، « دير آمدي ري‌را»، «نامه‌ها» » «چيدن محبوبه‌هاي شب»، «دعاي زني در راه، كه تنها مي‌رفت» و «يوماآنادا» از جمله مجموعه‌هاي منتشر شده‌ي اوست. هم‌چنين تعدادي بازسرايي نيز در كارنامه‌ي ادبي صالحي به‌چشم مي‌خورد.

دنبالک:
http://mag.gooya.ws/cgi-bin/gooya/mt-tb.cgi/28823

فهرست زير سايت هايي هستند که به 'ترجمه‌ي مجموعه‌اي از شعرهاي سيدعلي صالحي در فرانسه منتشر مي‌شود، ايسنا' لينک داده اند.
Copyright: gooya.com 2016